
La costa più lunga dell'Africa occidentale, la chiesa cattolica più grande del mondo, il più grande giro d'affari di fave di cacao al mondo.
01.01 gennaio, Capodanno
01.05 maggio, Festa del Lavoro
07.08 novembre, Giorno dell'Indipendenza
15.08 agosto, Dormizione della Vergine Maria
01.11 novembre, Ognissanti
07.12 dicembre, Giornata della Pace
25.12 dicembre, Natale
111, polizia
180, vigili del fuoco
185, assistenza medica di emergenza
– Didier Drogba, calciatore
– Yaya Touré, calciatore
– Felix Houphouët-Boigny, primo presidente
– Alpha Blondie, musicista
- entrare in boschi sacri senza permesso
- fotografare cerimonie tradizionali senza consenso
– esportazione di avorio e animali rari
- visitare i villaggi senza il consenso degli anziani
- partecipazione di stranieri alle manifestazioni
– Quando ci si incontra, è consuetudine stringersi la mano o fare un leggero inchino.
– Il rispetto per gli anziani si esprime attraverso particolari forme di appellativo
– Le danze e la musica tradizionali rivestono un ruolo importante.
– Nei villaggi, ai turisti viene chiesto di mantenere il silenzio.
– Nei mercati è consuetudine contrattare.
– saluto / Bonjour / buongiorno
– gratitudine / Merci / merci
– per favore / S'il vous plaît / sil vu ple
– Mi dispiace / Désolé / dezole
– Dov’è l’autobus…? / Où est le bus…? /ue le bus
– Quanto costa il biglietto? / Quanto costa il biglietto?
– farmacia / Farmacia / farmasi
– Ho bisogno di un dottore / J'ai besoin d'un médecin / zhe bezua d'eh medsen
– Ho bisogno di aiuto / J'ai besoin d'aide / zhe bezua d'ed
– Chiama la polizia / Appelez la Police / aple la polis
– Chiama un'ambulanza / Appelez une ambulance / aple yn ambulans
– Molto gustoso! /Très bon! /tre bon
– fattura, per favore / L'addition, s'il vous plaît / ladision sil vu ple
– toast / À votre santé! (Alla vostra salute!) / a votr sante
– scherzo / In Costa d'Avorio, il cacao è più importante dell'oro!
È consuetudine discutere di:
– Cucina nazionale (attieke, fufu)
– Musica e danza (zouglu, coupe-décale)
– Cacao e caffè
- Calcio
– Tradizioni e costumi
Non è ammesso discutere:
– Politica e conflitti
- Problemi sociali
- Povertà
- Differenze etniche
– nuotare nell'Atlantico
– passeggiare tra i bazar
– degustazione di caffè e cacao
- osservare gli animali
La costa più lunga dell'Africa occidentale, la chiesa cattolica più grande del mondo, il più grande giro d'affari di fave di cacao al mondo.
/
Mondiale
/
Mondiale
01.01 gennaio, Capodanno
01.05 maggio, Festa del Lavoro
07.08 novembre, Giorno dell'Indipendenza
15.08 agosto, Dormizione della Vergine Maria
01.11 novembre, Ognissanti
07.12 dicembre, Giornata della Pace
25.12 dicembre, Natale
111, polizia
180, vigili del fuoco
185, assistenza medica di emergenza
– Didier Drogba, calciatore
– Yaya Touré, calciatore
– Felix Houphouët-Boigny, primo presidente
– Alpha Blondie, musicista
- entrare in boschi sacri senza permesso
- fotografare cerimonie tradizionali senza consenso
– esportazione di avorio e animali rari
- visitare i villaggi senza il consenso degli anziani
- partecipazione di stranieri alle manifestazioni
– Quando ci si incontra, è consuetudine stringersi la mano o fare un leggero inchino.
– Il rispetto per gli anziani si esprime attraverso particolari forme di appellativo
– Le danze e la musica tradizionali rivestono un ruolo importante.
– Nei villaggi, ai turisti viene chiesto di mantenere il silenzio.
– Nei mercati è consuetudine contrattare.
– saluto / Bonjour / buongiorno
– gratitudine / Merci / merci
– per favore / S'il vous plaît / sil vu ple
– Mi dispiace / Désolé / dezole
– Dov’è l’autobus…? / Où est le bus…? /ue le bus
– Quanto costa il biglietto? / Quanto costa il biglietto?
– farmacia / Farmacia / farmasi
– Ho bisogno di un dottore / J'ai besoin d'un médecin / zhe bezua d'eh medsen
– Ho bisogno di aiuto / J'ai besoin d'aide / zhe bezua d'ed
– Chiama la polizia / Appelez la Police / aple la polis
– Chiama un'ambulanza / Appelez une ambulance / aple yn ambulans
– Molto gustoso! /Très bon! /tre bon
– fattura, per favore / L'addition, s'il vous plaît / ladision sil vu ple
– toast / À votre santé! (Alla vostra salute!) / a votr sante
– scherzo / In Costa d'Avorio, il cacao è più importante dell'oro!
È consuetudine discutere di:
– Cucina nazionale (attieke, fufu)
– Musica e danza (zouglu, coupe-décale)
– Cacao e caffè
- Calcio
– Tradizioni e costumi
Non è ammesso discutere:
– Politica e conflitti
- Problemi sociali
- Povertà
- Differenze etniche
– nuotare nell'Atlantico
– passeggiare tra i bazar
– degustazione di caffè e cacao
- osservare gli animali
