
Le foreste tropicali, la cultura tribale e le barriere coralline invitano a fare trekking, immersioni e assaggiare la cucina locale.
Oh, alzatevi, tutti voi figli
O alzatevi, tutti voi figli,
E lodate la nostra terra.
Il cuore della Papua Nuova Guinea,
Siamo uniti, siamo liberi.
Gloria alla nostra patria, alla nostra casa natale,
Dove il sole splende sulle onde.
Ti saremo sempre fedeli,
La nostra terra, la nostra stella.
Che la pace regni nella tua terra,
E la prosperità arriverà da te.
Costruiamo insieme il futuro,
In amicizia e amore per sempre.
O alzatevi, tutti voi figli,
E lodate la nostra terra.
Il cuore della Papua Nuova Guinea,
Siamo uniti, siamo liberi.
01.01 gennaio, Capodanno
23.07 luglio, Giorno della Memoria dei Martiri
16.09 novembre, Giorno dell'Indipendenza
25.12 dicembre, Natale
000, polizia
111, vigili del fuoco
110, assistenza medica di emergenza
– Michael Somare, "Padre della Nazione", primo Primo Ministro
–William Tacke, Primo Ministro
– Justin Olam, giocatore di rugby
- visitare i villaggi senza il consenso degli anziani
- fotografare rituali di iniziazione senza permesso
– caccia ai casuari
- rimozione di artefatti e maschere
- Pernottamento nella giungla senza scorta
– È consuetudine stringersi la mano quando ci si incontra
– Le danze e la musica tradizionali rivestono un ruolo importante.
– Nei villaggi, ai turisti viene chiesto di rispettare le tradizioni.
– Sono richiesti un approccio cortese e un tono di voce calmo.
– Nei mercati è consuetudine contrattare.
–saluto / mattina / mattina
– gratitudine/tenkyu/tenkyu
– per favore / Plis / plis
– scusa / Sori / sori
– Dov'è l'autobus…? / Dov'è l'autobus…?
– Quanto costa il biglietto? / Hamas long tiket? / hamas long tiket
– farmacia / Farmacia / farmacia
– Ho bisogno di un dottore / Mi nidim dokta / mi nidim dokta
– Ho bisogno di aiuto / Mi nidim help / mi nidim help
– chiama la polizia / Singaut polis / singaut polis
– chiamare un'ambulanza / Ambulanze di Singaut / Ambulanze di Singaut
– Molto gustoso! / Em i swit tru! / em i swit tru
– il conto, per favore / Bil, plis / bil plis
– brindisi / Lunga notte! (Per la vita!) / lunga notte
– scherzo / In Papua Nuova Guinea, gli uccelli sono più luminosi dell’arcobaleno! / long png pisin i moa kala long renbo
È consuetudine discutere di:
– La natura e la giungla
– Cucina nazionale (sago, taro)
– Tradizioni e costumi
– Musica e danza
– Turismo e immersioni
Non è ammesso discutere:
– Politica e conflitti tribali
- Problemi sociali
- Difficoltà economiche
- Reddito personale
– escursione nella giungla
– andare in barca
– osservare gli uccelli
– partecipare ai festival
Le foreste tropicali, la cultura tribale e le barriere coralline invitano a fare trekking, immersioni e assaggiare la cucina locale.
/
Mondiale
/
Mondiale
Oh, alzatevi, tutti voi figli
O alzatevi, tutti voi figli,
E lodate la nostra terra.
Il cuore della Papua Nuova Guinea,
Siamo uniti, siamo liberi.
Gloria alla nostra patria, alla nostra casa natale,
Dove il sole splende sulle onde.
Ti saremo sempre fedeli,
La nostra terra, la nostra stella.
Che la pace regni nella tua terra,
E la prosperità arriverà da te.
Costruiamo insieme il futuro,
In amicizia e amore per sempre.
O alzatevi, tutti voi figli,
E lodate la nostra terra.
Il cuore della Papua Nuova Guinea,
Siamo uniti, siamo liberi.
01.01 gennaio, Capodanno
23.07 luglio, Giorno della Memoria dei Martiri
16.09 novembre, Giorno dell'Indipendenza
25.12 dicembre, Natale
000, polizia
111, vigili del fuoco
110, assistenza medica di emergenza
– Michael Somare, "Padre della Nazione", primo Primo Ministro
–William Tacke, Primo Ministro
– Justin Olam, giocatore di rugby
- visitare i villaggi senza il consenso degli anziani
- fotografare rituali di iniziazione senza permesso
– caccia ai casuari
- rimozione di artefatti e maschere
- Pernottamento nella giungla senza scorta
– È consuetudine stringersi la mano quando ci si incontra
– Le danze e la musica tradizionali rivestono un ruolo importante.
– Nei villaggi, ai turisti viene chiesto di rispettare le tradizioni.
– Sono richiesti un approccio cortese e un tono di voce calmo.
– Nei mercati è consuetudine contrattare.
–saluto / mattina / mattina
– gratitudine/tenkyu/tenkyu
– per favore / Plis / plis
– scusa / Sori / sori
– Dov'è l'autobus…? / Dov'è l'autobus…?
– Quanto costa il biglietto? / Hamas long tiket? / hamas long tiket
– farmacia / Farmacia / farmacia
– Ho bisogno di un dottore / Mi nidim dokta / mi nidim dokta
– Ho bisogno di aiuto / Mi nidim help / mi nidim help
– chiama la polizia / Singaut polis / singaut polis
– chiamare un'ambulanza / Ambulanze di Singaut / Ambulanze di Singaut
– Molto gustoso! / Em i swit tru! / em i swit tru
– il conto, per favore / Bil, plis / bil plis
– brindisi / Lunga notte! (Per la vita!) / lunga notte
– scherzo / In Papua Nuova Guinea, gli uccelli sono più luminosi dell’arcobaleno! / long png pisin i moa kala long renbo
È consuetudine discutere di:
– La natura e la giungla
– Cucina nazionale (sago, taro)
– Tradizioni e costumi
– Musica e danza
– Turismo e immersioni
Non è ammesso discutere:
– Politica e conflitti tribali
- Problemi sociali
- Difficoltà economiche
- Reddito personale
– escursione nella giungla
– andare in barca
– osservare gli uccelli
– partecipare ai festival




